-
1 движение сверху вниз
General subject: overhand gestureУниверсальный русско-английский словарь > движение сверху вниз
-
2 передача информации сверху вниз
передача информации сверху вниз
Движение информации с верхних уровней организации на нижние.
[ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > передача информации сверху вниз
-
3 передача информации сверху вниз
communication, downwardангл.движение информации с верхних уровней организации на нижние.Русско-английский глоссарий к книге Мескона > передача информации сверху вниз
-
4 сверху
-
5 вниз
1. downstairs2. downward3. downwards4. down; downwardклавиша стрелки "вниз" — down arrow key
подход "сверху вниз" — top down approach
5. downhill6. under7. underneathСинонимический ряд:книзу (проч.) долу; книзу; по течениюАнтонимический ряд: -
6 вниз
1) down
2) downstream
3) downward
4) downward bias
5) downwars
– вниз по потоку
– вниз по течению
– вогнутый вниз
– выпуклый вниз
– движение вниз
– изгиб вниз
– направленный вниз
загиб прокатываемой полосы вниз — turn-down
отклонять элероны вниз — depress ailerons
-
7 катабиоз
дегенеративные изменения, сопровождающие процесс естественного клеточного старения.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > катабиоз
-
8 газогенератор (металлургия)
газогенератор
Аппарат для термич. переработки тв. и жидких топлив в горючие, наз. генераторными, газы, с помощью кислорода, воздуха или связан. кислорода. Импульсом для создания г. явилось применение в первой половине XIX в. домен. газа в кач-ве топлива в промышл. установках. Г. — шахта, футеров. огнеупорным материалом. Сверху шахта загружается топливом, снизу в нее подается дутье. Слой топлива поддерживается колосниковой решеткой. По месту подвода дутья и отбора газа г. разделяют на агрегаты прямого, обращаемого и горизонт. процесса. В г. прямого процесса движение газов происходит снизу вверх. В г. обращаемого процесса носитель кислорода и образующийся газ движутся сверху вниз. В г. с горизонт. процессом носитель кислорода и образующийся газ движутся в горизонт. направлении. Различают г. с жидким и тв. шлакоудалением; г. бесколосниковые, с газификацией на поду и выпуском жидкого шлака; с неподвижной колосниковой решеткой (горизонт., наклонной, ступенчатой, крышеобразной, круглой); с вращающейся решеткой и др.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газогенератор (металлургия)
-
9 агломерация (металлургия)
агломерация
Термич. процесс окускования мелких материалов (руды, рудных концентратов, содержащих металлы отходов и др.) — составных частей металлургич. шихты путем их спекания с целью придания формы и свойств, необходимых для плавки. Спекание - непоср. слипание отдельных нагретых частиц шихты при поверхностном их размягчении либо в результате образования легкоплавких соединений, связывающих частицы при остывании агломерата. Тепло для спекания возникает от горения углеродистого топлива, добавляемого в кол-ве 6-7 мае. % к аглошихте, либо от окисления сульфидов, если а. подвергаются сернистые рудные концентраты.
Осн. исх. материалы для а.: мелкая сырая руда (8-10 мм) и ее концентрат, а также топливо (коксовая и антрацитовая мелочь до 3 мм), флюс (известняк и доломит до 3 мм), в отд. случаях - мелкие отходы (колошниковая пыль, окалина и др.). А. чаще ведут на колосниковых решетках с просасыванием воздуха сверху вниз сквозь шихту на решетке при последовательном горении топлива в ее слоях. На рис. схематично приведены движение зоны горения и распределение темп-ры по высоте спекаемого слоя в ходе а. в чашевой аглоустановке. Для устойчивого процесса горения и получения качеств. агломерата шихта должна быть максимально однородной и газопроницаемой. Более 95 % агломерата используется в ЧМ для плавки в доменных и ферросплавных печах. В ЦМ агломерат применяется в Аl-, Ni-, Pb-произ-вах. Впервые пром. произв-во железорудного агломерата было освоено в начале XX в. (США).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > агломерация (металлургия)
-
10 нормальные условия
- STP
- standard reference conditions
- standard conditions
- Referenzbedingungen
- reference conditions
- reference condition
- normal situation
- normal conditions
- normal condition
нормальные условия
Условия, при которых все средства защиты являются неповрежденными.
Примечание - При нормальных условиях все меры предосторожности для основной защиты (прежде всего - основная изоляция) находятся в неповрежденном состоянии, обеспечивая надлежащую защиту от поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
нормальные условия
соответствующий набор влияющих величин и технических характеристик с нормальными значениями, их допусками и нормальными областями, по отношению к которым устанавливается систематическая составляющая относительной погрешности.
[ ГОСТ 6570-96]EN
normal condition
condition in which all means for protection against hazards are intact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
condition normale
état dans lequel tous les moyens de protection contre les dangers sont intacts
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]нормальные условия
-
[IEV number 442-01-31]EN
normal situation
situation where normally, only non-conductive pollution occurs but occasionally, a temporary conductivity caused by condensation can be expected
[IEV number 442-01-31]FR
situation normale
normalement, présence seulement d'une pollution non conductrice mais, occasionnellement, une conductivité temporaire provoquée par la condensation peut se développer
[IEV number 442-01-31]нормальные условия
Параметры, принятые для определения объема газов: температура 20 °С, давление 760 мм рт.ст. (101325 Н/м2), влажность равна 0. [ ГОСТ 2939-63, статья 2]
[ ГОСТ Р 52720-2007 ]Тематики
EN
FR
3.5 нормальные условия (reference conditions): Установленная совокупность значений (включая допустимые отклонения) влияющих величин, при которых получают представительные значения оцениваемой характеристики.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9169-2006: Качество воздуха. Определение характеристик методик выполнения измерений оригинал документа
3.6 нормальные условия (standard conditions): Давление - 101,3 кПа и температура - 273 К (0 °С).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10396-2006: Выбросы стационарных источников. Отбор проб при автоматическом определении содержания газов оригинал документа
3.3 нормальные условия (STP): Температура 273,15 К; давление 101,325 кПа.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15713-2009: Выбросы стационарных источников. Отбор проб и определение содержания газообразных фтористых соединений оригинал документа
2.5 нормальные условия (reference condition): Нормируемые условия, необходимые для определения поправочных коэффициентов К и величины с, которые могут быть произвольно выбраны в определенных пределах.
Примечание - Под нормальными условиями подразумевают следующее:
- движение теплоносителя в отопительном приборе осуществляется по схеме «сверху вниз»;
- средняя температура теплоносителя в отопительном приборе tm составляет от 40 °С до 60 °С;
- нормируемая температура воздуха tL составляет (20 ± 2) °С. При этом нормируемая температура воздуха tL
- температура воздуха, измеренная в помещении с постоянным микроклиматом на высоте 0,75 м от пола и на расстоянии 1,5 м от поверхности отопительного прибора;
- расход теплоносителя соответствует нормальным условиям для определения номинального теплового потока отопительного прибора по 2.8.
3.27 нормальные условия (reference conditions): Соответствующая совокупность заданных значений и/или областей значений влияющих величин, при которых должны быть определены наименьшие допустимые погрешности измерительной аппаратуры. (См. стандарт [11], статья 3.3.10)
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1 нормальные условия (normal conditions): Условия, при которых ожидается обычный режим эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р 54806-2011: Насосы центробежные. Технические требования. Класс 1 оригинал документа
3.10 нормальные условия (standard conditions): Постоянные значения давления и температуры газа и условия, к которым должны приводиться расчетные объемы.
Примечание - В настоящем стандарте нормальные условия - давление 101,325 кПа (округленное до 101,3 кПа); температура 273,15 К (округленная до 273 К); сухой пылегазовый поток.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9096-2006: Выбросы стационарных источников. Определение массовой концентрации твердых частиц ручным гравиметрическим методом оригинал документа
3.62 нормальные условия (reference conditions): Условия измерения объема газа, приведенные к температуре 15 °С и абсолютному давлению 101,325 кПа.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
нормальные условия (standard reference conditions): В случаях, когда мощность, КПД или другие параметры приводятся к стандартным атмосферным условиям, как определено в ГОСТ 4401, такие условия должны соответствовать:
а) для окружающего воздуха или воздуха на входе в соединительный фланец компрессора (другой вариант названия - входной патрубок компрессора):
- абсолютное давление 101,325 кПа (1,01325 бар = 760 мм. рт. ст),
- температура 288,16 К (15 °С),
- относительная влажность 60 %;
б) для выхлопа на выходе из теплообменника, обогреваемого выхлопными газами турбины, если используется регенеративный цикл:
- статическое давление 101,325 кПа.
Примечание - В случае замкнутого цикла нормальные условия для воздухоподогревателя должны быть: температура и давление окружающего атмосферного воздуха 15 °С и 101,325 кПа соответственно [ title="РМГ 29-99 ГСИ. Метрология. Основные термины и определения", статья 12.5] [1].
При использовании охлаждения рабочих текучих сред следует применять воду с температурой на входе 15 °С.
Источник: ГОСТ Р 52782-2007: Установки газотурбинные. Методы испытаний. Приемочные испытания оригинал документа
3.1.48 нормальные условия (reference conditions): Условия применения, нормированные для проверки характеристик весоизмерительного датчика или для сравнения результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р 8.726-2010: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики весоизмерительные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.14 нормальные условия (reference conditions): Соответствующий набор влияющих факторов и характеристик функционирования с оценками их устойчивости и с указанием диапазонов, в которых определена основная погрешность.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61207-1-2009: Газоанализаторы. Выражение эксплуатационных характеристик. Часть 1. Общие положения оригинал документа
3.1.37 нормальные условия (reference conditions): Определенная совокупность значений влияющих величин и рабочих характеристик, задаваемая нормальными значениями и допускаемыми отклонениями, а также нормальными диапазонами, для которой нормируется основная погрешность [МЭК 359,4.9].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
4.5 нормальные условия (Referenzbedingungen): Условия эксплуатации, представляющие собой значения влияющих величин, установленные с целью обеспечить сравнение результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2006: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
3.4.6 НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ (NORMAL CONDITION): Условия функционирования, при которых все средства защиты против опасностей остаются неповрежденными.
4.5 нормальные условия (reference conditions): Набор заданных значений влияющих величин, зафиксированных для обеспечения достоверного взаимного сопоставления результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нормальные условия
См. также в других словарях:
Передача информации сверху вниз — движение информации с верхних уровней организации на нижние … Словарь терминов антикризисного управления
передача информации сверху вниз — Движение информации с верхних уровней организации на нижние. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] Тематики менеджмент в целом EN communication downward … Справочник технического переводчика
Движение, ориентированное относительно исходного и конечного пунктов — Имена существительные ДВИЖЕ/НИЕ, передвиже/ние, перемеще/ние. Перемещение положения в пространстве в каком либо направлении. Глаголы БЕЖА/ТЬ, лете/ть, мчать, мча/ться, нести/сь. Быстро двигаться вперёд в определённом направлении,… … Словарь синонимов русского языка
Движение, ориентированное относительно исходного пункта — Глаголы ВЫБИРА/ТЬСЯ/ВЫ/БРАТЬСЯ, выкара/бкиваться/вы/карабкаться, вылеза/ть/вы/лезти и вы/лезть. Выходить/выйти откуда либо (обычно из труднопроходимого, опасного места) или куда либо, прилагая усилия, цепляясь руками и ногами и т.п.… … Словарь синонимов русского языка
Организация украинских националистов (бандеровское движение) — Эта статья находится в режиме поиска консенсуса. В настоящее время вокруг статьи происходит сложный конфликт участников, из за которого администраторы перевели её в особый режим. Существенные правки … Википедия
вертикальное движение воды — одна из составных частей круговорота воды. Обусловлено гл. обр. тепловой энергией и силой тяжести. Под влиянием тепловой энергии (солнечной радиации) происходит движение воды снизу вверх, её испарение. Сила тяжести служит причиной движения воды… … Географическая энциклопедия
Ненаправленное движение — Глаголы БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. гоня/ться, разг. носи/ться, разг. лета/ть. Двигаться очень быстро в разных направлениях, взад и вперёд (о людях и животных). БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. носи/ться, разг. лета/ть. Двигаться… … Словарь синонимов русского языка
трясти — ТРЯСТИ1, несов. (сов. тряхнуть), кого что. Приводить (привести) кого , что л. в сильное колебательное движение из стороны в сторону или вверх и вниз толчками, рывками, ударной волной и т.п.; Син.: сотрясать [impf. to jolt, shake forcefully; to… … Большой толковый словарь русских глаголов
катадромные миграции — рыб (от греч. kata... приставка, означающая движение сверху вниз, drómos бег и лат. migratio переход, переселение), движение рыб из рек в моря для икрометания, например, миграции речного угря. Ср. Анадромные миграции. * * * КАТАДРОМНЫЕ… … Энциклопедический словарь
Аристотель и перипатетики — Аристотелевский вопрос Жизнь Аристотеля Аристотель родился в 384/383 гг. до н. э. в Стагире, на границе с Македонией. Его отец по имени Никомах был врачом на службе у македонского царя Аминта, отца Филиппа. Вместе с семьей молодой Аристотель… … Западная философия от истоков до наших дней
Отопление* — искусственное нагревание пространства внутри зданий. Преимущественно О. применяется к зданиям, предназначенным для пребывания людей, но устраивается и в зданиях иного назначения, как например: в оранжереях, в помещениях для животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона